DUBnSUB – Studio

Top 10 Dubbing Studios in United States

About Acehnese Language

Acehnese is a Malayo-Polynesian language. It is spoken by Acehnese people natively in Aceh, Sumatra, Indonesia, and Malaysia. Acehnese language is spoken in 13 regencies and 4 cities in Aceh. It was written in an Arabic script called Jawi in the Malay language. According to the census of 2000, the language is native to more than 3.5 million people and is also known as Aceh, Achehnese, Achinese, or Atjehnese.

Acehnese Dubbing Services

DUBnSUB is a premiere post-production agency with a top team of professionals with the proficiency of providing top-notch dubbing services in over 70 languages. We are a professional dubbing agency based in Gurgaon, India with branch offices in Germany (Berlin), USA (Boston), France (Paris), and Myanmar (Yangon). We extend our dubbing services at competitive costs through a mix of our own and extensive partner network of 200 dubbing studios and experienced team of production managers.

Nothing makes us happier than the happy faces of our clients – DUBnSUB is your hassle-free single point of contact for dubbing services in more than 70 languages while maintaining in-country dubbing studio quality and offering you cost benefits of our extensive reach. We have a pool of more than 3,200 native dubbing artists which gives our clients abundant options to choose from as per requirements of gender, age, voice, tone, and style.

Dubbing services at DUBnSUB span across industries such as entertainment (movies, TV-series, animation and documentaries), eLearning, corporates, gaming, advertising, and many more. Quality is the primary focus at DUBnSUB and our highly qualified and experienced team of production managers, dubbing artists and translators are committed towards delivering high quality dubbing services at competitive rates while preserving the authentic tone of the content.

We understand the sensitivity and confidentiality of our client’s data and are heavily invested in latest technologies to ensure confidentiality, safety and security of your data. 

DUBnSUB also has stringent confidentiality policies within the organization and with our collaborators/partners.

Here are some of the top dubbing studios in the United States:

DUBnSUB

DUBnSUB, a premier dubbing company, boasts a team of professionals proficient in delivering top-notch dubbing services in over 70 languages. Our end-to-end dubbing process ensures appealing foreign language adaptations within tight timeframes, emphasizing engagement and message retention. Adaptable to various audiovisual projects, DUBnSUB provides high-quality dubbing services for entertainment, eLearning, corporate content, gaming, advertising, and more. With a vast network of 200 dubbing studios, native-speaking voice-over actors, and a pool of 3,200 native dubbing artists, DUBnSUB serves as a hassle-free single point of contact, prioritizing quality, confidentiality, competitive rates, and prompt delivery.

Bang Zoom! Entertainment

Nestled in the heart of Burbank, California, Bang Zoom! Studios stands out as an acclaimed audio and post-production company. Boasting over 15,000 sq. ft. of space, the facility includes ADR recording stages, Foley stages, edit bays, and Dolby Certified mix stages with advanced capabilities. With a commitment to tailoring their resources to the unique demands of each project, Bang Zoom! Studios provides a one-stop solution. Despite its boutique studio ambiance, the personalized attention and extensive capabilities often surpass those found in larger facilities, ensuring top-notch service for every creative and technical requirement.

NYAV Post

Boasting numerous Academy Award and Golden Globe nominations, NYAV POST, with facilities in both New York City and Los Angeles, excels in voiceover services. Since 1999, they've collaborated with major entertainment companies. Whether for feature films, television, animation, video games, or podcasts, being present on both coasts ensures proximity and access to top American voiceover and production talent. NYAV POST sees their work as an art, not just science. They prioritize close collaboration with clients, exploring creative solutions to align with artistic vision and budget constraints.

Studiopolis

Studiopolis, based in Los Angeles, is a prominent recording studio specializing in voiceover and post-production services. Formerly known as Screenmusic Studios and then Studio E Productions, it has played a pivotal role in the animation and gaming industry. With a diverse clientele ranging from major entertainment studios to independent producers, Studiopolis has contributed to iconic projects like “Sonic the Hedgehog” and “Naruto.” The facility boasts state-of-the-art amenities, featuring multiple sound stages and cutting-edge technology for seamless audio production. As a leader in the field, Studiopolis continues to shape the landscape of voice acting, animation, and interactive media, maintaining its reputation as a go-to studio for creative excellence.

Dubbing Brother

Established in 1989, the Dubbing Brothers group has ascended to a prominent position in the dubbing market. Renowned for its international infrastructure, the group provides a diverse array of post-production services catering to theatrical releases, television, DVD/BluRay, video games, and online distribution. Their services encompass audio mixing & mastering, audio editing, commentary/voice-over/ ADR, and dubbing. Enhancing their global presence, Dubbing Brothers USA established a state-of-the-art 20,000 sq ft post-production facility in Los Angeles in 2006, to better serve the U.S. and local Hollywood community.

JBI Studios

Founded in 1977 by Jacques Boulanger, JBI evolved from marketing translations to a key player in voice-over and dubbing services. In 1996, Director of Production Elane Barth transformed JBI into JBI Localization, boasting a top-notch recording studio. Rapidly excelling, the company became a leading provider of foreign-language voice-over, video dubbing, and subtitling for major entities. In 2001 and 2005, JBI expanded its services and opened its subsidiary, JBI Studios, exclusively dedicated to voice-over, dubbing, and subtitling for entertainment content. With two recording studios, post-editing capabilities, and a sound stage, JBI Studios is renowned for its expertise in complex multimedia localization, specializing in diverse dubbing needs, including lip-sync dubbing for global entertainment projects.

Skyline Sound Studios

Since 1993, Skyline Studios has been synonymous with quality and inspired recording in Oakland and the San Francisco Bay Area. As a go-to studio, they cater to diverse audio production, especially excelling in podcast recording. Additionally, Skyline excels in mixing and mastering projects, utilizing a vast assortment of analog and digital mixing tools, an SSL X-Desk summing mixer, and acoustically designed control room. Beyond podcasts, Skyline provides top-notch services for ADR, voiceover, as well as audiobooks and commercials.

Synch Point

Based in London, this audio production and post-production company specializes in crafting immersive sound design for film, television, and games. Their collaborative approach involves partnering with a diverse range of creative industry professionals, assembling the most suitable talents for each project. This ensures a fully integrated and resourceful service, with a core focus on creativity and storytelling. With a commitment to excellence, this company seamlessly weaves together audio elements that elevate the visual and narrative aspects of their clients' projects, establishing them as a go-to hub for top-notch sound design in the dynamic realms of film, television, and gaming.

VSI Group

Since 1989, VSI - Voice & Script International - has excelled in providing global dubbing services with a focus on authenticity and precision. With over 700 experts from 50+ countries, the privately-owned company leverages cutting-edge technology to ensure efficient and competitively priced services. Their dedicated approach involves skilled translators, dialogue authors, directors, dubbing actors, and audio engineers. Operating in 25 countries, VSI seamlessly navigates translation, adaptation, and final mix stages, maintaining consistent quality in storytelling and emotion across all language versions. With 35 years of experience, they specialize in high-quality, multi-language production for diverse projects, including feature films, broadcast series, documentaries, and advertisements.

Voquent

Voquent, established in 2018 and headquartered in London, stands out as a premier online dubbing company. Recognizing the global potential of media, they emphasize the importance of tailoring content to diverse world languages. Their professional dubbing translation services provide a cost-effective solution, ensuring that business and entertainment media can be enjoyed by non-native users worldwide. Operating through a network of studio partners and approved professional voice actors, Voquent specializes in a wide array of services, including voiceover, actor representation, audio engineering, translation, dubbing, ADR, video editing, audiobooks, commercials, and subtitling.

These studios have a reputation for providing high-quality dubbing services for a variety of mediums, including television shows, anime, video games, and feature films. They have a team of experienced voice actors and sound engineers who ensure that the final product is of the highest standard.

When we make our clients smile, that's real success!

For inquiries, please email [email protected]