













A compelling synopsis and well-structured metadata are essential for platform visibility, discoverability, and audience engagement. At DUBnSUB, we specialize in professional synopsis translation and metadata translation services designed for broadcasters, OTT platforms, production houses, distributors, and media localization companies worldwide.
Our expert linguists, media translators, and metadata specialists help you adapt your content descriptions for global markets—ensuring consistency, cultural accuracy, and compliance with platform-specific guidelines (Netflix, Amazon Prime Video, Disney+, Hulu, Apple TV, broadcast networks, and more).
A translated video or film is not ready for release until its story description, keywords, cast details, logline, and metadata are localized. These elements influence:
Each translation is tailored to maintain emotional impact, narrative clarity, and viewer appeal.
Accurate metadata ensures your content is easily discoverable on OTT platforms and meets global delivery standards.
Our team ensures linguistic accuracy, metadata consistency, and compliance with global delivery guidelines.
We translate and adapt:
We ensure every piece of metadata is precise, culturally relevant, and ready for global release.
We translate synopses and metadata in Asian, European, Middle Eastern, and African languages, including but not limited to: English, Spanish, French, German, Italian, Japanese, Chinese, Korean, Arabic, Portuguese, Hindi, Tamil, Turkish, Russian, and more.
If you’re preparing content for global distribution, accurate and platform-ready metadata is essential. DUBnSUB delivers translations that enhance visibility, engagement, and performance across global platforms.
Contact us today to receive a custom quote or discuss your project requirements.
Metadata directly impacts discoverability, search ranking, and audience engagement on OTT platforms. Properly localized metadata helps platforms categorize content correctly, improves SEO within streaming ecosystems, and increases click-through rates by appealing to regional audiences.
We provide synopsis and metadata translation for:
We translate and adapt:
All projects go through a structured QA process, including:
We support 100+ languages across Asian, European, Middle Eastern, and African markets, including English, Spanish, French, German, Italian, Portuguese, Japanese, Chinese, Korean, Arabic, Hindi, Tamil, Turkish, Russian, and more.
Turnaround time depends on content volume, language pairs, and platform requirements. We offer fast turnaround options without compromising quality, including support for urgent release schedules.

5900 Balcones Drive, Suite 100, Austin, TX 78731

Unit no. 460, JMD Megapolis, Sector 48, Gurugram

4th & 5th Floor, 62, 11181 Thida St, Yangon

Mühlenstr. 8a 14167 Berlin

78 allée primavera Centre UBIDOCA, 20136 Pringy 74370 ANNECY